Johannes 6:4

SVEn het pascha, het feest der Joden, was nabij.
Steph ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Trans.

ēn de engys to pascha ē eortē tōn ioudaiōn


Alex ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
ASVNow the passover, the feast of the Jews, was at hand.
BENow the Passover, a feast of the Jews, was near.
Byz ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Darbybut the passover, the feast of the Jews, was near.
ELB05Es war aber das Passah nahe, das Fest der Juden.
LSGOr, la Pâque était proche, la fête des Juifs.
Peshܩܪܝܒ ܗܘܐ ܕܝܢ ܥܕܥܕܐ ܕܦܨܚܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܀
SchEs war aber das Passah nahe, das Fest der Juden.
WebAnd the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Weym The Jewish Festival, the Passover, was at hand.

Vertalingen op andere websites


Hadderech